まつエク/アイラッシュサロンの接客英語事例集

まつエク/アイラッシュサロンで外国人お客様への接客英会話

このページでは、まつエク/アイラッシュサロンで施術を行うアイリスト/アイラッシュアーティストが、カウンセリング・施術中に使う接客英会話をご紹介します。

「電話予約」「来店・お出迎え」「カウンセリング」「アフターフォロー」「会計・次回予約」の一般的な接客英会話については、「接客英語マニュアル」のページに掲載していますので、そちらもあわせてご覧ください。

アイリスト/マツエクを英語で?

「アイリスト」は和製英語です。
英語では、「eyelash artist」と言います。
(このコラムの日本語部分は、和製英語の「アイリスト」で表記しています)

「マツエク」は「eyelash extensions」です。

アイリスト接客英語(1)ご希望のまつげスタイルを伺う

アイリストにとって、お客様の理想のまつげをいかに細かく英語で聞き出せるかは大切ですよね。
少しでもお客様の願うまつげに近づけるようにするために、難しい英語を使わなくてもポイントを押さえた英語表現をご紹介します。

サンプルダイアローグ

アイリスト アイリスト

Hello, I am Amy, your eyelash artist. Nice to meet you!
(あなたのアイラッシュアーティストのエイミーです。よろしく!)

アイリスト アイリスト

What kind of eyelashes do you have in mind?
(どんなまつげをご希望ですか?)

お客様 お客様

I would like to have natural looking lashes. 
(自然な感じのまつげがいいです)

アイリスト アイリスト

Right! 
(わかりました。)

アイリスト アイリスト

What would you like to do with the length?
You can have short, long or mixed lengths.
(長さはどうされますか?短いの長いのまたはミックスもできます。)

お客様 お客様

Please could I have a mixed length that makes the corner of my eyes look longer?
(ミックスで、目じりを長くしてもらえますか?)

アイリスト アイリスト

How about having the inner corner of your eye the shortest length, the middle of your eye slightly longer than the length of the inner corner and having the outer corner of your eye the longest length.
(目頭を一番短くして、真ん中を目頭より少し長くして、目じりを一番長くするのはどうですか?)

お客様 お客様

Do you have any photos of reference?
(何か見本はありますか?)

アイリスト アイリスト

Of course! 
(もちろん。)

お客様 お客様

I really like this one.
(これが気に入りました。)

アイリスト アイリスト

That is the same as what you just explained to me.
I can say that this will suit you/ your eyes.
(それは今あなたがなりたいと説明してくれたのと同じですよ。
きっとお似合いになりますよ。)

どんなまつげをご希望ですか?=What kind of eyelashes would you like to have?

What kind of~の代わりに What sort of~でもOKです。

一緒に覚えたい英単語

<カールの種類 Curl>

・自然    natural
・可愛い   cute
・エレガント elegant

<長さ Length>

・短い short
・長い long

<目の位置>

・目頭 the inner corner of my/your eye(s)
・目の中心 the middle of my/your eye(s)
・目尻 the outer corner of my/your eye(s)

一緒に覚えたい英語フレーズ

・Do you have any ideal image or any photos to show me ?
(何かご希望やこうなりたいと思う写真などありますか?)

・What sort of curl would you like?
(どんなカールがお好みですか?)

「マツエクの太さはどれくらいをご希望ですか」を英語で

「マツエクの太さはどれくらいをご希望ですか」を英語で

まつげの太さで印象が変わるマツエク! だからこそ、お客様には……

アイリスト接客英語(2)ご希望のボリューム(本数)を伺う

サンプルダイアローグ

アイリスト アイリスト

How about the volume? Would you like your lashes to be noticeable?
(ボリュームはどうなさいますか?周りの人に気が付かれるほうがいいですか?)

お客様 お客様

I would prefer for my lashes to not be that noticeable.
(気づかれないほうがいいです。)

アイリスト アイリスト

Understood. In that case, what do you think about starting with 40 eyelashes on each eye?
(わかりました。それなら片目40本からでどうですか?)

アイリスト アイリスト

I will show you a finished sample of 40 lashes (on each eye.)
(40本の見本をお見せします。)

お客様 お客様

Well…I would prefer to have a little more.
(もう少し多いほうがいいです。)

アイリスト アイリスト

Understood! You are a challenger!
(了解です。冒険家ですね!)

アイリスト アイリスト

I will show you a finished sample of 50 lashes on each eye.
(50本の見本をお見せしますね。)

お客様 お客様

Yes, I will go for that one!
(それでお願いします。)

アイリスト アイリスト

Let’s get started. It will take around an hour and a half.
(それでは始めましょう。約一時間半くらいかかります。)

アイリスト アイリスト

You might start to tear up a lot, but this is not a problem so please do not worry.
(たくさんの涙が流れてくるかと思いますが、害はないので心配しないでください。)

アイリスト アイリスト

If you feel any discomfort or have any concerns, please do not hesitate to tell me.
(何か不安なことがありましたら、遠慮なくおっしゃってくださいね。)

お客様 お客様

Thank you! I can not wait to finish it!
(有難う。出来上がりが楽しみだわ!)

ボリューム(本数)はどうしますか?= How about the volume?)

~はどうしますか?は How about~?やWhat about~?で聞くことができます。

一緒に覚えたい単語

<ボリューム Volume>

・少ない not too much volume
・多い volume
・目立つ noticeable

~の仕上がり見本をお見せいたします= I will show you a finished sample of~

見本はsampleです。
仕上がり見本 = finished sample の後に、本数の数字を入れましょう。

お客様の希望やイメージ通りの仕上がりを叶えるためには、細やかなコンサルテーションを心掛けたいものです。

施術前に、カールの種類や長さボリュウムなどを的確に話し合うことが大切です。
見本の写真などがあれば、それを見ながら説明するのもよいですね。

「当店は~の特徴を持ったグルーを使っています」を英語で

「当店は~の特徴を持ったグルーを使っています」を英語で

まつげサロンでまつげエクステの施術をする際、外国人のお客様……

アイリスト接客英語(3)施術をスタートする

マツエクをする際、まずはじめに目元にテープを貼りますね。
お客様によってはテープかぶれなどを気になさる方もいるかもしれません。
「目の周りにテープを貼りますね。」とお声がけをしてからスタートしましょう。

サンプルダイアローグ

アイラッシュアーティスト アイラッシュアーティスト

I will start to put the tape around your eyes.
(目の周りにテープを貼りますね。)

お客様 お客様

Why do you have to put them around my eyes?
(なぜ、テープを目の周りに貼るのですか?)

アイラッシュアーティスト アイラッシュアーティスト

I will place under tape/lower tape in order to protect your eyes from the glue.
The upper and under tape also allows me to see the eyelashes clearly when I am doing the procedure.
(説明しますね。下のテープはグルーがつかないように上と下に貼るのは施術中にまつげを見やすくするためです。)

お客様 お客様

I see. Is it safe?
(分かりました。それは安全ですか?)

アイラッシュアーティスト アイラッシュアーティスト

Yes! Have you got any allergies or sensitive skin?
(はい、安全ですよ。アレルギーや敏感肌はありますか?)

お客様 お客様

Well, I am allergic to the tape.
(実は、テープかぶれがあります。)

アイラッシュアーティスト アイラッシュアーティスト

Right! In that case I have to be very careful.
I recommend putting cream around your eyes before placing the tape on your eyes, or to weaken the adhesive power of the tape.
(それでは、気を付けなければなりません。クリームを塗るのもよいのですがグルーの粘着力を弱めることもできます。)

お客様 お客様

Which one is better ?
(どちらがいいですか?)

アイラッシュアーティスト アイラッシュアーティスト

Well, it is up to you. I will try to weaken the adhesive power of the tape. We will see…
(お客様次第ですが、テープの粘着力を弱めて観察しましょう。)

お客様 お客様

I am sorry to bother you. Can you still do my eyelashes extensions?
(ご迷惑をおかけしてすみません。施術は出来そうですか?)

アイラッシュアーティスト アイラッシュアーティスト

Yes, I will try. It is very rare for customers to refuse treatment. Please leave it to me!
(やってみましょう。お断りすることはとても稀です。私にお任せください。)

お客様 お客様

Alright. Thank you very much.
(良かったわ。有難うございます。)

「目の周りにテープを貼りますね。」=We will put tape around your eyes.

We will put ~ = ~を貼りますね、という意味です。
Putは便利な言葉で、「~を置く」とも表現できます。

一緒に覚えたい英単語

・アレルギー=allergies
・敏感肌=sensitive skin

・目の上に貼るテープ(アッパーテープ)=upper tape
・目の下に貼るテープ(アンダーテープ)=under tape / lower tape

一緒に覚えたい英語フレーズ

・Have you got any allergies or sensitive skin?
アレルギーや敏感肌はありますか?

・It protects from the glue.
グルーから守ります。

・To be able to see clearly.
よく見えるように。

敏感肌のお客様には、安心して頂けるように説明をしましょう。

サロン施術中に英語で雑談「最近できた新しい店をご存知ですか?」

サロン施術中に英語で雑談「最近できた新しい店をご存知ですか?」

サロンでの施術中、何気ない会話でリラックスさせてあげられると……

サロン施術中に英語で雑談「そのお洋服どちらで買ったんですか?」

サロン施術中に英語で雑談「そのお洋服どちらで買ったんですか?」

サロンでの施術中、何気ない会話でリラックスさせてあげられると……

サロン経営者のための接客に使える英語マニュアルを無料でプレゼント中

アイリスト接客英語(4)仕上がりを見せる

施術の後にお客様に仕上がりを見て頂く時、アイラッシュアーティストとしては一番緊張する瞬間ですね。お互いがハッピーになれるように会話を弾ませましょう。

サンプルダイアローグ

アイラッシュアーティスト アイラッシュアーティスト

I will finish soon.
(もうすぐ終わります。)

お客様 お客様

I can not wait to see.
(待ちきれないわ.)

アイラッシュアーティスト アイラッシュアーティスト

It has come out very nicely.
(綺麗にできましたよ)

お客様 お客様

Can I see them?
(仕上がりを見せて頂けますか)

アイラッシュアーティスト アイラッシュアーティスト

Of course, I will grab a mirror and show you.
(もちろんです。鏡をとってみせますね。)

アイラッシュアーティスト アイラッシュアーティスト

What do you think? Do you like them? / What do you think of the finished product?
(仕上がりはいかがですか?気に入りましたか?)

お客様 お客様

Just look at what you have done!….I love them!
(何してくれたの!とっても素敵だわ。)

アイラッシュアーティスト アイラッシュアーティスト

I am so happy for you.
(気に入って下さり私もうれしいわ。)

お客様 お客様

I am so happy to have met you.
(あなたに出会えてよかったわ。)

お客様 お客様

I will definitely come back to you.
(必ず、また来るわ。)

アイラッシュアーティスト アイラッシュアーティスト

I am delighted that you are satisfied.
(私も満足頂けて光栄です。)

お客様 お客様

I will spread the word about this shop to my friends who are really looking for a good eyelash artist.
(私の友達がいいところを探してるの。伝えておくわ!)

アイラッシュアーティスト アイラッシュアーティスト

Thank you very much. I look forward to seeing you again!
(有難うございます。またお会い出来るのを楽しみにしております。)

「仕上がりはいかがでしょうか」=Do you like it? / What do you think of the finished product?

仕上がりはいかがでしょうか?は、簡単な英語で「Do you like it?」と聞くことができます。

I have done! Do you like it?
(終わりました、いかがでしょうか?)

または、少し丁寧な英語で、

What do you think of the finished product?
(仕上がりはいかがでしょうか?)

と聞くことができます。

(マツエク施術後に)「目にしみていますか」を英語で

(マツエク施術後に)「目にしみていますか」を英語で

マツエク施術中にたくさんの涙が出ることがあります。目に害はな……

アイリスト接客英語(5)ケアの方法を説明する

施術後は、特にマツエク初心者のお客様にはケアの方法をしっかりとお伝えしたいものです。マツエクを長持ちさせる方法の一つとして、エクステ用美容液を勧めるマツエクサロンもあるでしょう。外国人のお客様にエクステ用美容液を勧めるときの英語についてご紹介します。

サンプルダイアローグ

アイラッシュアーティスト アイラッシュアーティスト

If you can afford to buy the serum for eyelashes extension, we would strongly recommend to put it to your eyelashes.
(もし、エクステ用美容液を買う余裕があれば購入して頂いて塗って頂くことを勧めます。)

お客様 お客様

Oh, do I have to put it?(Oh do I have to apply it?)
そうなの?必ずぬらないといけませんか?

アイラッシュアーティスト アイラッシュアーティスト

The reason why we would recommend it is to protect them from the damage, dry dehydration and to keep them neat. But it is totally up to you.
(なぜお勧めするかというと、ダメージやまつげが乾燥することを防ぎ、エクステを整えるのに良いからです。でも塗るかどうかはお客様にお任せしています。)

お客様 お客様

I see. I would like them to persist as long as possible so I have no choice.
(なるほど。どうしても長持ちさせたいので、他に選択肢はないわね。)

アイラッシュアーティスト アイラッシュアーティスト

Definitely, they will persist!
(長持ちすること間違いないです。)

お客様 お客様

Thank you so much! Could I book for next visit?(Could I book my next visit? )
(有難うございます。次回の日時を予約できるかしら?)

アイラッシュアーティスト アイラッシュアーティスト

Of course! Which date would you like ?
(もちろんです。いつがよろしいですか?)

お客様 お客様

How about on 23rd of January at around 15:00?
(1月23日の午後15時ごろはいかがかしら?)

アイラッシュアーティスト アイラッシュアーティスト

That would be lovely! I will look forward to seeing you again!
(問題ないわ。またのお越しを楽しみにしております。)

「施術後3時間は目をぬらさないでくださいね。」を英語で

「施術後3時間は目をぬらさないでくださいね。」を英語で

マツエクの施術後は、綺麗に仕上がったマツエクを長持ちさせるた……

「次の予約はいかがされますか?」を英語で

「次の予約はいかがされますか?」を英語で

施術が終わり、お客様の不調を整えても時間が経つとまた身体が元……

エクステ用の美容液をぬることをお客様に説明し、エクステを一人でも多くのお客様に長持ちして頂ければ嬉しいですね。

「電話予約」「来店・お出迎え」「カウンセリング」「アフターフォロー」「会計・次回予約」の一般的な接客英会話については、「接客英語マニュアル」のページに掲載していますので、そちらもあわせてご覧ください。

サロン経営者のための接客に使える英語マニュアルを無料でプレゼント中
サロン接客英語(1)電話予約対応編

サロン接客英語(1)電話予約対応編

(1)電話を受ける サンプルダイアローグ ……

接客英語が疑似体験できる事例豊富な英会話本を無料で手に入れる