日本のサロンでは、施術者を指名すると指名料をいただく場合が多いですが、欧米では「指名料」という概念がありません。日本のサロンに来店される外国人に、指名料についてしっかり説明をする必要があります。ここではサロンでの指名や指名料、またリピーターに関する英単語や英語フレーズをご紹介します。
指名/指名する を英語で
to appoint 「指名する」
to nominate 「指名する」
英語では「指名する」というよりも、施術者を「予約する」というニュアンスで表現します。予約の際に施術者の予約状況を聞いて、空いていればその施術者を予約するという考え方です。
指名に関する英単語
appoint = 指名する
nominate = 指名する、任命する
particular = 特に、特定の
available = 利用できる、空いている
get = 得る、確保する
choose = 選ぶ
select = 選ぶ
予約の際に、施術者のご希望があるかお尋ねしてみましょう。会話では、「appoint」や「nominate」は使いません。お客様は「choose」や「select」などの簡単な単語で聞かれることが多いですので、覚えておくといいでしょう。
覚えておきたい英語フレーズ
・Would you like anybody in particular?
(特にご指名はございますか?)
・She is not available on that day I’m afraid.
(申し訳ございませんが、彼女はその日空いておりません。)
・Can I choose the masseuse?
(マッサージ師を選べますか?)
・Is Mr.〇〇 free next week?
(〇〇さんは来週空いていますか?)
指名料を英語で
reservation fee 「予約料」
staff reservation fee 「指名料」
冒頭でも述べたように、欧米では「指名料」というものはありません。人気のある施術者は、施術料で差を付けている所が多いので、指名料を設定する必要がありません。「指名料」を英語で説明すると、「事前に施術者の時間を予約する」という意味になるので staff reservation fee が一番近いです。
指名料に関する英単語
staff reservation fee = 指名料
extra charge = 追加料金
additional fee = 追加料金
standard = 通常、標準
included = 含まれる
覚えておきたい英語フレーズ
・We have a staff reservation fee of 1,000 yen.
(指名料として1,000円頂戴しております。)
・We charge 500 yen extra for this staff.
(このスタッフは500円の追加料がかかります。)
・There will be an extra charge if you choose a staff.
(スタッフを選ぶと追加料金がかかります。)
・How much is the additional fee?
(指名料はいくらですか?)
staff reservation fee と言っても、外国人にはピンと来ないかもしれません。無理に staff reservation fee を使わなくても、施術者を選ぶと追加料金が発生するということを説明すれば大丈夫です。
リピーターを英語で
repeat customer 「リピーター」
regular customer「常連客」
日本語では、繰り返しご来店いただくお客様のことを「リピーター」と言いますが、これは和製英語です。英語では、repeat customer や repeat client を使います。定期的にご来店いただいているお客様は、 regular や regular customer を使います。
リピーターに関する英単語
repeat client = リピーター
regular = 常連客
loyal customer = お得意様
remember = 覚える
often = よく、しばしば
覚えておきたい英語フレーズ
・She is a regular.
(彼女は常連のお客様です。)
・Repeat clients will receive a discount coupon.
(リピーターには割引クーポンをお渡しします。)
・We are going to send holiday cards to regular clients.
(常連のお客様には年賀状をお送りします。)
・Do you remember him?
(彼を覚えていますか?)
指名/指名料/リピーターを英語で|まとめ
「指名」「指名料」「リピーター」という言葉は、英語ではあまり使わない言葉かもしれません。日本のシステムに慣れていない海外の方には、理解できない場合もあると思います。そんな時でも英語でしっかり説明できれば、納得してサービスを受けていただけますね。今回ご紹介した単語だけでなく別の単語を使って、自分の言葉で説明できる練習をしてもいいでしょう。
サロン接客英語(1)電話予約対応編
(1)電話を受ける サンプルダイアローグ ……
ショップカード/ポイントカード英語表記の書き方
美容サロン運営者にとって、集客アップやお客様の再来店率アップ……
外国人のお客様からクレームが!英語対応3つの順序
サロンも接客業である以上、クレームが発生することは避けられな……